Categorie: "Nintendo DS"

Over het ontstaan van de Game Boy en de DS

Kijken op YouTube

The Game Boy you know today actually had nothing to do with the one Yokoi had in mind. He saw the Game Boy as a direct follow-on from the Game & Watch, which meant a rather cheap toy, without any real business model and no long-term ambition. To give you a clear comparison, Yokoi wanted a Game Boy that would have looked like the Microvision and would not have lasted more than one or two seasons.

President Iwata then came to see me. He was obviously bothered and he said: ‘l talked to Yamauchi-san over the phone and he thinks your console should have two screens… A bit like the multi-screen Game & Watch, you see?’ Everybody is aware of this, but what people do not know is that at the time, everybody hated this idea, even Iwata himself. We thought it did not make any sense.

Twee opmerkelijke citaten uit dit interview met Satoru Okada, een wat minder bekende Nintendo-medewerker. Jarenlang stond Gunpei Yokoi bekend als de uitvinder van de Game Boy, maar dat blijkt maar half waar. Yokoi kwam op het idee van een Game & Watch met verwisselbare spelcassettes, maar als hij zijn zin had gekregen was de Game Boy een veel primitiever apparaat geworden. Bekijk het bovenstaande reclamefilmpje voor de Microvision om een idee te krijgen van Yokoi’s plannen. Het was Satoru Okada die er een échte spelcomputer van maakte, met een veel beter scherm en vergelijkbare spellen als de NES.

En dat andere citaat, over de DS, is zo mogelijk nog vreemder. Je denkt dat nieuwe spelcomputers zorgvuldig worden ontworpen en dat alle onderdelen een logische reden hebben, maar het idee om de opvolger van de Game Boy twee schermpjes te geven was blijkbaar een impulsieve ingeving van Nintendo’s oude directeur Hiroshi Yamauchi. Niemand begreep waarom, maar Yamauchi drukte zijn zin door en de DS werd een groot succes. Niet slecht voor een bejaarde man die zelf niet eens van games hield.

Neo-games.blog forum

Retrobaan Yoshi Circuit komt naar Mario Kart 8


Simpelweg bestaande figuurtjes overtrekken lijkt een rare manier om racebanen te ontwerpen, maar toch was Yoshi Circuit een van de allerbeste tracks in Mario Kart: Double Dash op de GameCube. Geen overbodige gimmicks, maar gewoon een dinosaurusvormige baan vol scherpe bochten en met een slimme shortcut onder Yoshi’s arm door. Het is alsof Shigeru Miyamoto in 1990 al wist dat het silhouet van zijn Yoshi-sprite dertien jaar later een perfecte kartbaan zou opleveren.

Nintendo kondigde vandaag aan dat Yoshi Circuit een van de retrobanen is in het eerste DLC-pakket voor Mario Kart 8. Zoals Eurogamer al opmerkt is het nog niet eerder gebeurd dat Nintendo dezelfde retrobaan twee remixte voor een nieuw spel (Yoshi Circuit zat ook al in Mario Kart DS). Zijn alle goede circuits nu officieel opgebruikt?

B-Dasher keert terug in Mario Kart 8


Die 16 nieuwe banen zijn natuurlijk het belangrijkste selling point van Nintendo’s Mario Kart 8 DLC, maar dit vind ik ook leuk nieuws: de terugkeer van de B-Dasher! Deze sportwagen was een van de populairste voertuigen in Mario Kart DS (hij stond ook prominent op de hoes) omdat hij een goede wegligging combineerde met een behoorlijk hoge topsnelheid. Volgens Nintendo is de B-Dasher in MK8 nog meer gericht op snelheid. Klinkt als een goede wagen voor Time Trials.

De B-Dasher is onderdeel van DLC Pack 1, dat in november verschijnt voor 8 euro. Met dit pakket krijg je ook Link als speelbaar personage, en 8 nieuwe banen waaronder eentje in de wereld van F-Zero. Een tweede DLC-pakket staat gepland voor mei 2015. Wie beide pakketten nu al reserveert in de eShop betaalt maar 12 euro in plaats van 2 x €8 = 16 euro. Hieronder een korte trailer rondom de B-Dasher.

Nintendo stopt online service voor alle Wii- en DS-spellen


Nintendo gaat stoppen met hun eerste online service, de Nintendo Wi-Fi Connection. Het nieuwere (en betere) Nintendo Network blijft gewoon bestaan, maar vanaf 20 mei 2014 worden alle oude servers gesloten. Wat dat voor jou betekent is dat Wii- en DS-spellen vanaf die datum geen verbinding meer kunnen maken met het internet. Zelfs niet als je ze speelt vanaf een 3DS of een Wii U. Je kunt dus geen vrienden meer bezoeken in Animal Crossing: Let’s Go To The City. Je kunt ook nooit meer verliezen van snakende valsspelers in Mario Kart DS en je kunt zelfs geen zelfgemaakte spelletjes meer uitwisselen in Wario Ware: Do It Yourself.

Het Wii Winkelkanaal blijft voorlopig wel bestaan en ook in de 3DS eShop kun je na 20 mei nog steeds DSiWare-spelletjes downloaden. Eventuele online-functies in die spellen zullen alleen niet meer werken.

Goh, ik had niet verwacht dat ik zo melancholisch zou worden van deze aankondiging. Ik heb al jaren geen Wii- of DS-spel meer gespeeld, maar de Nintendo Wi-Fi Connection was destijds wel mijn eerste kennismaking met online multiplayer. Het was achteraf eigenlijk een waardeloos netwerk (ieder spel zijn eigen twaalfcijferige friend codes!), maar wat heb ik er veel plezier aan beleefd. Aan welk online Nintendospel bewaar jij de mooiste herinneringen? Voor mij zijn het waarschijnlijk alle gezellige bezoekjes in Animal Crossing: Wild World, hoewel ik ook gigantisch veel tijd heb doorgebracht met het uitdagen van Japanse superspelers in Tetris DS.

[g.forum]

Nintendo DS-spellen naar de Wii U Virtual Console


Dus kennelijk worstelde Nintendo al enige tijd met een “technisch obstakel” dat hen ervan weerhield om DS-spellen af te spelen op de Wii U. Een beetje een gek obstakel om überhaupt veel tijd aan te besteden. Ik zou zeggen: zorg eerst voor meer NES-, SNES- en N64-spellen in de Virtual Console. Het laatste wat de Wii U eShop nodig heeft is nóg een oud platform dat maandenlang genegereerd wordt. (En als Nintendo toch per se een extra platform wil negeren, waarom dan niet de GameCube? Daar zijn zoveel klassiekers voor verschenen die een tweede kans verdienen).

Hoe dan ook: het obstakel is overwonnen en DS-spellen komen naar de Wii U. Exacte details zijn nog niet bekendgemaakt, maar in een illustratie op Nintendo’s Japanse site is alvast te zien hoe Dr. Kawashima’s Brain Training zou werken op een gamepad. Blijkbaar worden beide schermpjes van de DS naast elkaar geëmuleerd op het grotere scherm van de Wii U. Een prima oplossing voor dat spel, maar je vraagt je af hoe het moet bij al die andere spellen waar je de DS vasthield in de verticale positie. Het bovenste scherm emuleren op de televisie lijkt een logische oplossing, maar hoe zien spellen van 256 bij 192 pixels eruit op een High Definition plasmascherm? Is dat nog wel speelbaar? En wordt het niet vermoeiend om je aandacht voortdurend te verdelen tussen een groot en een klein scherm?

Zoveel vragen… ik begin te begrijpen waar Nintendo al die tijd mee heeft geworsteld!

[g.forum]

Ja, dit was echt een Nintendo-spel


En wij maar denken dat Nintendo zo’n braaf bedrijf was. Met hun lelijke woorden filter op de Wii U en dat akkefietje waarbij The Binding of Isaac te shockerend werd verklaard voor de 3DS. In thuisland Japan doet men niet zo moeilijk. Gamingblog Tiny Cartridge duikelde deze screenshots op van Tabi no Yubisashi Kaiwachou DS: America, een spel dat zeven jaar geleden gewoon mocht verschijnen op de DS. Het is een interactief zakwoordenboek dat Japanners kunnen gebruiken tijdens vakanties naar Amerika. De screenshot rechts toont bijvoorbeeld zinnetjes die je zou kunnen schreeuwen als je een honkbalwedstrijd bijwoont. Om te helpen met de uitspraak is er zelfs een optie om de zinnen te laten voorlezen door een computerstem.

Het wonderlijkste is misschien nog wel dat dit spel niet alleen langs de censor is gekomen, maar dat Nintendo ook besloot om het zelf uit te geven. En dit was nog maar zeven jaar geleden. The times they are a-changin’. Ik ben benieuwd hoeveel van deze woorden in 2013 nog zijn toegestaan in het Miiverse. (Rare illustraties trouwens. Volgens mij zou het rechterplaatje beter passen bij het linkerzinnetje, en vice versa).

[g.forum]

Een stripboek voor gefrustreerde Zelda-fans

“We started talking about all our frustrations with the latest in the series, Skyward Sword. (…) As we talked, an original story of our own emerged, one that took these Zelda problems (common to many other modern games as well!) and explored them in comic form.”

Een stripboek dat niet over Zelda gaat, maar er wel zijdelings mee te maken heeft. Dat is Second Quest van schrijver Tevis Thompson en tekenaar David Hellman (bekend van zijn schilderachtige illustraties in indiegame Braid). Beide heren zijn al hun leven fan van de Zelda-spellen, maar ze beleven de laatste jaren steeds minder plezier aan Link’s avonturen. In hun ogen raakte Nintendo in 1998 de weg kwijt met Ocarina of Time en is het sindsdien alleen maar erger geworden. Vrijheid en avontuur worden steeds meer ingeruild voor voorspelbare puzzels en een lineair verhaal. Thompson schreef in februari al een boos essay over dit onderwerp getiteld Saving Zelda, maar Second Quest heeft gelukkig een positievere invalshoek. In plaats van op te sommen wat er allemaal mis is met Zelda wil dit stripboek laten zien hoe het dan wél moet. Het belooft je mee te nemen naar een wereld die verdacht veel lijkt op Skyloft uit Skyward Sword, alleen is het avontuur dat je hier beleeft veel subtieler en mysterieuzer. Dit is het avontuur dat Tevis en David eigenlijk hoopten te beleven in Nintendo’s spel.

De Legende van Zelda is een rare spelserie. Ik begrijp precies wat deze mannen bedoelen als ze klagen over praatzieke feeën en lineaire werelden, maar ondertussen zitten de moderne Zelda’s zo goed in elkaar dat het haast onmogelijk is om niet van ze te houden. Hoe tegenstrijdig het ook klinkt: Skyward Sword was tegelijkertijd mijn favoriete spel van 2011 én een enorme tegenvaller (om alle redenen die worden genoemd in Saving Zelda). Kortom: het wordt hoog tijd dat Tevis Thompson en David Heller samen een spel gaan maken. Tot die tijd verwijs ik iedereen graag naar deze Kickstarter waar je voor 35 dollar een exemplaar van hun toekomstige boek kunt reserveren. (Met de slag om de arm dat het project pas doorgaat als er de komende 24 dagen nog minstens 27.000 dollar wordt ingezameld).

Nintendo’s officiële Zelda-boek krijgt een Engelse vertaling


Hé dat is leuk! Hyrule Historia, het officiële koffietafelboek over de geschiedenis van de legende van Zelda, wordt alsnog vertaald uit het Japans. Niet door Nintendo zelf, maar door stripboekenuitgeverij Dark Horse. Op 29 januari 2013 verschijnt de vertaalde Hyrule Historia in Amerika. Volgens een woordvoerder wordt het boek daarna ook uitgegeven in Australië, Engeland en “other parts of Europe”. Een Nederlandse versie zal er wel niet inzitten, maar dit klinkt alsof het in ons land wel makkelijk verkrijgbaar zal zijn.

Hyrule Historia kwam vorig jaar in het nieuws toen fans ontdekten dat Nintendo hun versie van de Zelda tijdlijn in het boek had gezet. (Spoiler: Skyward Sword is chronologisch gezien Link’s eerste avontuur en vanaf Ocarina of Time gaat de legende verder in drie parallelle universums). Dus dat is leuk, maar Hyrule Historia bevat nog veel meer toffe dingen voor de Zelda-fans. 274 Pagina’s met ontwerpschetsen, reclamemateriaal, concept art, interviews, Shigeru Miyamoto die voor de zoveelste keer vertelt over die keer dat hij in een grot verdwaalde en nog veel meer. De Engelstalige versie wordt volgens Dark Horse iets groter dan het Japanse origineel (als in: het formaat van de pagina’s), maar de inhoud blijft precies hetzelfde. Goed nieuws dus, al vraag ik me af waarom Dark Horse dan wel het omslag heeft aangepast.

[g.forum]

Adventure Time voor de 3DS is een eerbetoon aan Zelda II


En dan is er nog deze trailer voor Adventure Time: Hey Ice King, Why’d you steal our garbage!? Dit spel is gebaseerd op de gelijknamige (minus de idioot lange subtitel) tekenfilmserie die in Nederland wordt uitgezonden als Tijd Voor Avontuur. Dat alleen is voor veel Amerikaanse blogs al reden om enthousiast te worden, maar aangezien Cartoon Network niet in mijn kabelpakket zit kan ik over die tekenfilm niet echt meepraten. Maar geen nood: ook voor nieuwkomers en Spongebob-fans zijn er genoeg redenen om AT:HIKWYSOG!? in de gaten te houden. Zoals:

  • Het is een eerbetoon aan Zelda II: The Adventure of Link. Hoe stoer is dat? Een eerbetoon aan de meest obscure Zelda die Nintendo zelf het liefste zou vergeten. Dat betekent dus een RPG-achtige wereldkaart, maar dan met korte platformlevels in plaats van turnbased gevechten. Ook de soundtrack is duidelijk geïnspireerd door Zelda II en veel van Link’s zwaardaanvallen zijn letterlijk overgenomen.
  • Het wordt ontwikkeld door WayForward, de getalenteerde studio achter spellen als Shantae: Risky’s Revenge, Contra 4, Mighty Switch Force, Bloodrayne Betrayal en de Wii-versie van A Boy And His Blob. Soepel geanimeerde 2D platformspellen zijn hun specialiteit en dat is precies wat Adventure Time ook is.
  • Het verschijnt voor de 3DS en voor de ouderwetse DS. Een sympathiek gebaar naar iedereen die (nog) niet is overgestapt en dit spel toch wil uitproberen.
  • Mocht uitgever D3 besluiten om Adventure Time niet in Europa uit te brengen, dan kunnen we dankzij #3 altijd nog de DS-versie importeren.

Petit Computer brengt programmeertaal BASIC naar de 3DS en DSi


Onlangs kondigde uitgever Gamebridge aan dat zij het Japanse DSiWare-spelletje Petit Computer gaan uitbrengen in Amerika. Wat wij daar aan hebben? Helemaal niets (met dank aan Nintendo’s regioslot), maar de kans dat Petit Computer misschien ooit naar Europa komt is hiermee wel een klein beetje groter geworden.

Zoals de naam al suggereert verandert Petit Computer je DSi of 3DS in een miniatuur-pc die speciaal is ingericht om spelletjes op te maken. Dat klinkt ingewikkeld en, nou ja, dat is het ook. Het spel bevat weliswaar toegankelijke hulpprogramma’s om graphics, animaties en muziek te maken, maar het programmeren zelf doe je in de (echt bestaande) programmeertaal BASIC. Het onderste touchscreen verandert in een toetsenbord zodat je op het bovenste scherm je code kunt invoeren. Een stuk ingewikkelder dan Wario Ware: Do It Yourself dus, maar daar staat tegenover dat Petit Computer je uiteindelijk veel meer vrijheid geeft. De onderstaande trailer toont al een paar leuke voorbeeldspellen, maar op de YouTube-accounts van Japanse gebruikers wordt het pas echt indrukwekkend.