Jetzt in der einkaufen-führung: Super Metroid!


"Der letzte Metroid ist in gefangenschaft." Nee hè, het zal toch niet waar zijn? Heb ik nu wéér een Duitse Super Metroid? Jaren geleden, toen ik net voor de tweede keer een Super Nintendo had gekocht, was dit legendarische spel één van de eerste dingen die ik ervoor bestelde. "Het is toch wel gewoon de Engelstalige versie hè?" mailde ik nog voor de zekerheid naar de verkoper.


En jahoor, dat wist hij zeker. De zak. Gelukkig viel de ramp uiteindelijk nog te overzien. Voor de Duitse markt had Nintendo het spel inderdaad vertaald naar het Duits, maar die vertaling komt alleen in beeld in de vorm van ondertitels. Alle teksten zijn ook nog gewoon in het Engels te lezen.

Bovendien, als ik zeg "alle teksten" geeft dat eigenlijk ook al een vertekend beeld. Een paar regels tekst tijdens het intro-filmpje en vervolgens pas bij het eindfilmpje de volgende paar regels, meer is het niet. Waar hebben we het eigenlijk over?

Maar je bent geobsedeerd door een spel of niet. Super Metroid is één van de beste spellen ooit gemaakt en het liefst zou ik hem zo puur mogelijk willen ervaren.

Het is alleen omdat ik vind dat iedereen hem tóch moet downloaden dat ik bereid ben om toe te geven dat eigenlijk alleen een kniesoor op zo'n klein detail let. Voor alle normale gamers valt er hier nog steeds genoeg te genieten, ondanks die Duitse ondertitels.


Want dit is, zonder twijfel, de beste Metroid ooit gemaakt. Vergeet Metroid Prime, vergeet Metroid Zero Mission en vergeet zelfs Metroid Fusion. Super Metroid is beter! Dit spel doet alles wat die spellen ook deden, alleen dan veel vanzelfsprekender. Zonder hints om de puzzels voor je verpesten en zonder tekst om het verhaal te vertellen. Super Metroid vertelt wel degelijk een spannend verhaal, maar het gebruikt daarvoor alleen maar beelden en geluiden. Je mag het allemaal zelf meemaken en dat maakt achteraf nog veel meer indruk.

Ik heb het spel zojuist gedownload uit het Winkelkanaal en even een klein stukje gespeeld. Hoevaak ik deze game ook herspeel, de introductie blijft iedere keer even indrukwekkend. Telkens als ik voor de eerste keer het gebroken glas zie van die capsule waar op het titelscherm toch écht nog een Metroid in zat opgesloten, gaan de haartjes op mijn armen recht overeind staan.

Wat een meesterlijke game. Als je een Classic Controller voor de Wii hebt liggen, doe jezelf een plezier en mis Super Metroid niet!


Maar het punt is, de enige reden dat ik 800 Wii Points heb uitgegeven aan een spel dat ik ook al in perfecte staat bezit voor de Super Nintendo… was omdat ik dan eindelijk verlost zou zijn van die Duitse ondertitels. En dat brengt ons bij een interessante vraag: waarom heeft Nintendo er eigenlijk voor gekozen deze versie op de Virtual Console uit te brengen? Vast en zeker is er in 1994 ook wel een PAL-versie gemaakt voor Engeland? (En Nederland? Ik begin bijna te twijfelen, maar ik meen me het spel uit mijn jeugd toch echt te herinneren zonder ondertitels). Er zullen in het verleden ongetwijfeld meer spellen naar het Duits zijn vertaald, maar tot nu toe heb ik uit het Winkelkanaal alleen maar Engelstalige versies gedownload. Ik hoop niet dat Super Metroid het begin is van een nieuwe trend. Sterker nog, het zou -in ieder geval door mij- gewaardeerd worden als Nintendo nog even snel een patch online wil zetten om dit probleempje op te lossen.

Dank u.

Zie ook:
- Hallo Mario's Super Picross, vaarwel vrije tijd
- Reminder: niet vergeten Paper Mario te downloaden

Lees ook:Super Metroid bijna gereed voor Virtual Console
Lees ook:Twee fanmade Metroid II remakes onderweg
Lees ook:Het verhaal van Samus en de Metroid, van 1991 tot Other M
Lees ook:Waarom er nooit een Metroid voor de Nintendo 64 is verschenen
Lees ook:Trailer Metroid Prime Federation Force voor 3DS

6 reacties op “Jetzt in der einkaufen-führung: Super Metroid!

  1. viktor

    als je had gemaild krijg je toch wel je puntjes terug??

      /   Beantwoorden  / 
  2. Mark

    Ik heb de officiele versie hier thuis liggen voor de Super Nintendo, en daar kan je aan het begin instellen of je Engelse, Duitse of FRanse ondertitels wilt… Dus tja, dan kies ik voor de Engelse ^^.

      /   Beantwoorden  / 
  3. Mark

    Hey Mark ik heet ook Mark. :P
    Jah vervelend duitse ondertitelingen!

      /   Beantwoorden  / 
  4. Bou

    viktor,
    dat ging niet over de virtual console-game maar over het originele spel wat erik toen bestelde.
    Ik wil dit spel wel downloaden maar dan moet ik weer 20 eurie uitgeven aan punten.. en ik weet niet of ik daar zin in heb. :P mischien later.
    Zijn er nog andere super virtual console games?
    ik heb nu Paper Mario, F-zero X, the legend of zelda en super mario bros.

      /   Beantwoorden  / 
  5. MNC

    De duitse?! Aw man! Hopelijk betekend dit ook dat we de preview channel snel krijgen.

      /   Beantwoorden  / 
  6. Maikel

    Ik heb ook de originele versie nog liggen, wel te verstaan de echte engelse versie met extra dik boek en wat artworks (collectors edition), toch zelfs bij die versie via engeland bestelt, kon je ook kiezen voor de ondertitels of in het Frans of in het Duits, alles is gewoon engels behalve de into (kort samengevat in het duits of frans, en volledig in het engels) en Ein gesamelte gegenstande(of zoeits mijn duits typen is niet echt geweldig :P ) je verzamelde percentage van de items aan t eind is ook in het engels en dan ondertitelt in de taal die je gekozen hebt wederom frans of duits, nogal makelijk voor mij kies altijd duits, ik heb echt een hekel aan frans sorry, niet negatief bedoelt maar als ik dan toch moet kiezen, toch echt duits.

      /   Beantwoorden  / 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.