
Naast de officiële trailer verscheen er vorige week ook een andere Animal Crossing-video op Nintendo’s Japanse site. Die bestaat voornamelijk uit 10 minuten onverstaanbaar Japans gebabbel (ik geloof dat vier producers ingezonden vragen beantwoorden), maar daar tussendoor duiken ook een paar interessante plaatjes op.
Zoals deze illustratie van de nieuwe dorpsinrichting! Wie goed kijkt (klik erop voor een grotere versie) ziet dat Animal Crossing 3D elementen bevat uit bijna alle voorgaande delen. Er is een tropisch eiland zoals in de GameCube-versie. Er loopt weer een treinspoor dwars door het dorp. En daarachter ligt net als in de Wii-versie een drukke winkelstraat. Wat je favoriete aflevering ook was, deze nieuwe Animal Crossing bevat altijd wel iets waar je nostalgische herinneringen aan koestert. Qua oppervlakte moet dit verreweg het grootste spel tot nu toe zijn.
Wie nog beter kijkt ziet dat er in deze illustratie ook een paar nieuwe elementen zijn verstopt.

Deze vrolijke gele hond schijnt je persoonlijke assistent te zijn, in je nieuwe rol als burgemeester van het dorp.

Een illustratie van Tom Nook in zijn nieuwe outfit, voor zijn nieuwe winkel.

In een serie nieuwe screenshots op Nintendo’s Japanse site dook plotseling deze waterput op. Waar zou hij voor dienen? Kun je hem gebruiken om je gieter te vullen? Is het een wensput om muntjes in te gooien? Of is het een geheime ingang naar die watergrot uit de bovenste illustratie?

Op Twitter laat Nintendo weten dat spelers deze keer ook de buitenkant van hun huisjes kunnen aanpassen. Ik ben benieuwd hoe dat werkt. Biedt Tom Nook weer aan om je huis een ander kleurtje te geven, of kunnen we deze keer daadwerkelijk windhaantjes, plantenbakken en tuinkabouters kopen om de boel op te fleuren?

Deze tekening maakt duidelijk dat de hoofdrolspeler uit de DS-versie (onder) inderdaad wel een opknapbeurt kon gebruiken. Ik vind het nieuwe ontwerp nog steeds aan de langwerpige kant, maar die Gorilla-look op het onderste plaatje is bij nader inzien ook best gek.
De volledige video. Wie verstaat er Japans en bezorgt games.blog een leuke scoop door een paar spannende nieuwe details te vertalen? (Spoel door naar de laatste minuut om te horen hoe Kazumi Totaka de Animal Crossing themesong speelt op zijn akoestische gitaar).
Lees ook:Verhuizen van Wild World naar Let’s Go To The City
Lees ook:Veel oude bekenden in nieuwe trailer Animal Crossing 3DS
Lees ook:Occupy-beweging bereikt nu ook Animal Crossing
Lees ook:Animal Crossing dagboek – dag 36
Lees ook:Animal Crossing dagboek – dag 320
Heb jij Games.Blog nog steeds niet toegevoegd aan je Google homepage of Reader? Klik hier!
Het ziet er naar uit dat dit deel wel vernieuwend gaat worden, en dat is fijn! Al twijfel ik wel aan het feit of die kaart ook de daadwerkelijke kaart gaat worden in het spel, of slechts een losgeslagen idee is van de ontwikkelaars ofzo.
De nieuwe theme song vind ik maar matig. Maar misschien moet ik hem in het spel zelf horen.
Oké…. een vertaling?
.
Youtube is tegenwoordig volgehangen met (beta) progjes, dus ook voor ondertitels. Dat werkt dus zo:
1. Klik op “cc” rechts onder, tot hij rood staat.
2. Hou je muis op “cc” en een menu komt tevoorschijn.
3. Klik op: “Transcribe Audio”. Klik op “ok”
4. Hou je muis weer op “cc” en klik op: “Translate Caption”
5. Op het nieuwe menu klik je op “English – English” of “Dutch – Nederlands”.
.
De vertaling is niet optimaal, maar beter dan niets toch?
.
De gele hond heet Hisho, wat letterlijk secretaresse betekend.
Een fan is helemaal los gegaan (met paint)op de map!
.
http://i251.photobucket.com/albums/gg302/orangegoat911/ham/Info.jpg
21 september 2011 om 0:54
Haha, ja daar heb ik gisteren ook mee geëxperimenteerd. Leuk bedacht van YouTube, maar “niet optimaal” is nog voorzichtig uitgedrukt. Die ondertitels hebben nog het meeste weg van experimentele poëzie.
.
Een paar voorbeelden:
.
“Ik was bang dat je geïntroduceerd in de derde’s te nemen / gepositioneerd willen / gigantische vrede directeur.”
.
“Ik heb patiënten die ik was, en groeiende bezorgdheid over de onjuistheden.”
.
“Voy en het publiek weten wat de inhoud van een tijdmachine trompet.”
.
“Verantwoordelijk voor de verkrachting en diefstal die de dood of letsel, maar waarom is het geluid?”
.
“Ik ik ik ik zo ruim en het hele dorp.”
.
Hij “vertaalt” zelfs de gitaarmuziek!
.
“Transport / een / ja / Google het / nu / 2019 / geslaagd / verkoop”
.
Volgens mij kan die stemherkenning nog wel wat werk gebruiken.
Nieuws! Super Smash Land is uit: http://www.danfornace.com/games/super-smash-land/
Erik, ik denk dat dat plein helemaal achterin de poort bevat, en nog wat andere communicatie opties.
21 september 2011 om 1:00
Het zijn wel erg veel gebouwen… Ze lijken ook kleiner dan de gewone huizen voorin het dorp. Mijn eerste reactie was dat het eruitzag als een kerkhof, maar dat past niet echt bij de vrolijke Animal Crossing-sfeer.
21 september 2011 om 9:05
Is de storthoop terug ???
.
Ik mis de storthoop uit de GameCube versie op mijn DS versie, ik kijk nooit in de afalbak terwijl ik elke keer als ik langs de storthoop kwam wel een kijkje nam…
.
Als AC zo wordt als in dit plaatje dan is de kans wel weer met 60% toegenomen dat ik het spel ga aanschaffen. Ook is het belangrijk dat je naar elkaars dorpje kan als je er zelf niet bij bent (alleen van je vriendenlijst) omdat ik op rare tijden spellen speel en vaak nachten van huis ben IVM mij werk…
je kwam zwemmen in de nieuwe animal crossing